08 сентября, 2016

Högfeldts bästa – Книга – собрание иллюстраций художника Роберта Хёгфельдта



Нельзя меня пускать в букинистические магазины, никак нельзя))) Я обязательно найду там что-нибудь потрясающе интересное! Вот и на днях я просто встретилась с подружкой кофе попить в центре Лунда, а потом мы так мило прогулялись по центру, и обе изошли на слюну у входа в секонд-хэнд. И я приобрела потрясающую книгу, 1979 года издания, об одном из моих любимых художников – иллюстраторов – о Роберте Хёгфельдте. Помните, я Вам рассказывала о его творчестве два года назад.

Так вот эта книга не просто книга о художнике, в ней собрана уникальная коллекция иллюстраций автора, в том числе и тех, что ранее не публиковались. 


А еще уникальность этой книги в том, что она, скорее всего, и переиздаваться не будет в прежней версии, так как времена поменялись, и многое, что в двадцатом веке считалось нормальным чувством юмора, сейчас уже приравнивается к расизму без обсуждений и исключений, и если уж из «Пеппи длинный чулок», вырезали фразу о негритянском короле, то что уж говорить о юмористическом рассказе «Соло в негритянской деревне» Пера Рундквиста с иллюстрациями Роберта Хёгфельдта.

А иллюстрации эти реально замечательные, да и история достаточно забавная о том, как в негритянской семье родилась белая девочка, и как забавно складывалась ее жизнь, но успешно, и с уважением. И как братья и сестры ели мел, чтобы побелеть, и прочее. Расистское? Возможно, но с юмором и иронией одновременно.

Итак, ближе к Хёгфельдту и его потрясающим иллюстрациям.

Я была приятно удивлена, что автор делал иллюстрации к Алисе в стране чудес 1945 года. В книге Högfeldts bästa представлено несколько набросков и иллюстраций к Алисе. Вы знаете, по мне, так очень душевно, вдохновляюще и узнаваемо.

Пасхальный заяц и Шляпник пьют чай с мышью-соней между ними... «Не очень удобно для Сони, подумала Алиса..» Неа, не удобно)))

А вот и королева

Ну и эти двое в комментариях не нуждаются)))

Морж и Плотник

Вернемся к ироничным иллюстрациям из книги. А ведь многие из них актуальны и до сих пор, и очень международны и универсальны. Не зря шведские критики называют Хёгфельдта «самым нешведским из всех шведских художников». Во-первых, потому что он родился в Нидерландах, вырос в Германии, и именно там получил бОльшую популярность, чем в Швеции. А во-вторых, потому что его работы нууу очень шведские и не шведские одновременно. Судите сами! Лично я не могу смотреть спокойно на эти иллюстрации, улыбаюсь, а то и откровенно смеюсь, и умиляюсь одновременно!

Семейное счастье))) Ну да, у каждого оно свое

Праздник окончен

Выходной визит

Капитан на пенсии

Шах и мат

Опасный берег

О времена, о нравы

В ожидании

Моя любимая картинка - Приятная встреча

Дождь

Для меня, как для маркетолога))) Неудачное место продажи

Тысяченожка

Напоминание о Томтене – Тарелка каши

Я думаю, что Вы уже поняли, что я могу так всю книгу перефотографировать и Вам выложить, но, пожалуй, остановлюсь))) Скажу только, что всю книгу я «проглотила» за час, и теперь еще возвращаюсь к иллюстрациям, так они мне нравятся. А в конце книги есть замечательная автобиографичная статья автора о своей жизни, и о том, что у него была настоящая «жажда картинок». Очень рекомендую к прочтению всем любителям шведского искусства!


Все фото сделаны мной из книги Högfeldts bästa

2 комментария:

  1. Какая красота! Впервые увидела рисунки этого художника, но это бесподобно! Люблю иллюстрации, особенно такие, с юмором и живые )))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Катя, я сама в восторге! Эти иллюстрации же еще и вне времени и цниверсальны для любой культуры, по-моему)))

      Удалить